В цій статті, яка буде постійно доповнюватись новими особистостями, ми розкриємо деякі реальні історії українок, які досягли успіху в Європі і в світі. Це будуть історії не лише про те, як наші співгромадянки змогли успішно адаптуватись в інших країнах і мати власні професійні досягнення, а й вплинути на розвиток різних сфер життя в Європі та світі. Історії, що сповнені цікавими фактами, інтелектуальною креативністю та здатністю перетворювати виклики в можливості.
Нижче будуть наведені 8-10 коротких історій українок із різних галузей (наразі лише перша із них):
Вона стала адміністратором однієї з найкрасивіших і великих церков Швейцарії, вивчивши з нуля німецьку мову за 2,5 роки, хоч опинилась в цій країні після початку повномасштабної війни в Україні.
До цього вона стала першою в світі оперною співачкою, яка почала грати на лазерній арфі (це справжній футуристичний музичний інструмент) і виступала в більше ніж 31 країні із своїм проекційним платтям і іншими технологічними шоу.
ЇЇ голос настільки справив враження на швейцарську громаду, що, починаючи з 2022 і вже 4 роки поспіль, їй довіряють співати гімн Швейцарії у супроводі оркестру на святкуванні національного дня.
Але про все по порядку...
До 24.02.2022
Ольга народилась у Вінниці, де закінчила з відзнакою ЗОШ №29 і музичну школу №2 по класу бандур.
В дитинстві вона була солісткою капели бандуристів, співала кожної неділі в церковному хорі і стала лауреатом 6 вокальних конкурсів.
В якості переможниці «Міжнародного фестивалю молодіжної пісні» у м. Кельце (Польща) Ольга співала дуетом із солісткою Boney M. (Шейлою Боннік).
Після отримання ступеню магістра академічного співу з відзнакою у Національній музичній академії України (м. Київ) вона виступала на різних івентах, приватних заходах і фестивалях по всьому світу, давши загалом більш ніж 1450 концертів.
У 2016-му на церемонії нагородження "Людина Року" в київському оперному театрі, Ольга виступила із власною лазерною арфою.
Таким чином вона стала першою з професійних співачок, хто в живу грає на цьому дивовижному і технологічному музичному інструменті (шоу «новаЯ»).
Потім було поєднання проекційного плаття із авторською лаунж-оперою і українською етнікою.
У грудні 2019 року вона була удостоєна нагороди «Жінка III тисячоліття» за внесок у розвиток сучасної української музики та мистецтва.
Українська оперна співачка, що грає на лазерній арфі
Повномасштабна війна
Я ніколи не планувала жити за кордоном, - каже Ольга, - але звістка про повномасштабне вторгнення застала мене у Львові, коли я поверталась в Київ з концерту в Будапешті.
За щасливим збігом обставин зі мною буда моя донька. На той момент їй було 9 років. Із речей з нами були лише концертні костюми, трохи одягу і її підручники зі школи».
Починаючи з 24.02.22 за пару тижнів вони 11 разів переїздили з місця на місце, ночуючи по 1-2 дні в різних апартаментах, у друзів чи в готелях.
Вже 27 лютого Ольга співала гімн і українські пісні на проукраїнському мітингу в Чехії.
Розуміючи, що дитині потрібна стабільність, вони зареєструвались на сайті, де люди з різних країн пропонували українцям тимчасове житло.
Там було багато варіантів проживання від декількох тижнів до 2 місяців і серед них, раптом, Ольга побачила, що одна швейцарська родина пропонує можливість проживання в їх будинку на довгий термін.
Так вона опинилась в незнайомому містечку в кантоні Цюріх.
Співачки Ольги Куксенко із українським хором в Цюріху
Складності інтеграції
Як згадує Ольга: «Найважче, те, що ми не були готові до переїзду, не планували і не хотіли цього.
Серце і думки постійно повертались додому і було сподівання, що війна протягом декількох місяців скінчиться.
Донька вже в квітні почала навчатись в місцевій школі, де були тільки швейцарці і всі предмети викладались лише німецькою мовою, яку ми до цього не вчили».
Головна складність інтеграції полягала в тому, що всі мовні курси і навчання в школі відбуваються на "Hochdeutsch" (стандартна літературна німецька мова), а майже всі місцеві мешканці і діти розмовляють на швейцарській (Schweizerdeutsch).
Відмінність між мовами становить приблизно 35-40%, що можна порівняти з відмінністю української мови від польської.
Якщо людина володіє однією із мов досконало, то суть розмови можна зрозуміти, але коли потрібно одразу вивчати німецьку, а в повсякденному житті розмовляти на швейцарській, це все ускладнює.
Можна лише уявити, як складно було доньці вивчати в школі хімію чи французьку, яку пояснюють німецькою, а діти коментують все швейцарською.
Фрагмент співу гімну Швейцарії у супроводі місцевого оркестру на святкуванні Національного Дня
Робота в Швейцарії
Навесні 2022 року Ольга співала українські народні пісні, оперні арії і гімн України під акомпанемент органу на різних заходах, організованих для підтримки України.
На одному з таких виступів був присутній мер міста Хорген (кантон Цюріх).
Він запропонував їй заспівати гімн Швейцарії у супроводі місцевого оркестру на щорічному святкуванні Національного Дня на березі цюріхського озера 1 серпня 2022.
Ольга: «Я погодилась і заспівала гімн Швейцарії в українському національному вбранні: старовинній розшитій сорочці з плахтою.
Біло-червона вишиванка співпадає з кольорами швейцарського прапору».
Місцеву громаду так вразив голос Ольги і емоційне виконання гімну, що вже 4 роки поспіль вони довіряють саме українці виконувати гімн на День Швейцарії.
Побачивши у Ольги увагу до деталей, бажання допомагати і те, що вона за 2,5 роки вивчила німецьку мову з нуля до рівня В2, їй у літку 2024 запропонували офіційну роботу адміністратором однієї з найкрасивіших церков Швейцарії.
Тут відбуваються місцеві збори, референдуми, служіння й різноманітні концерти, тому що церква має більше 1000 посадкових місць, чарівну ліпнину, різьблення, орган з 4798 трубами.
В цій дивовижній церкві Ольга не лише відповідає за адміністративну і організаційну роботу, але й сама проводить екскурсії.
Піклування про місцеву перлину історії та архітектури вважається в Швейцарії дуже відповідальною роботою, щоб довірити її людині з іншим громадянством.
Довіра саме українській дівчині такої культурної перлини є свідченням того, що Ольга стала прикладом для швейцарців, якими насправді є щирі й талановиті українці.
Фрагменти виступів Ольги Куксенко на різних швейцарських локаціях
Наступні історії, які скоро з’являться на цій сторінці, будуть про
Українські жінки, долаючи численні виклики, демонструють унікальну здатність не лише адаптуватись у різних сферах діяльності, а й роблять вагомий внесок у культуру, науку, мистецтво і бізнес, стаючи місточками між Україною та іншими культурами, між локальним і глобальним. Їхній внесок – це не тільки особисті перемоги, а й важливий крок у формуванні глобального образу України як країни з багатою інтелектуальною та культурною спадщиною.